Je scriptie laten nakijken op taal en structuur

Scriptie nakijken »

Literatuurlijst genereren volgens de APA-stijl

APA Generator »

Plagiaatcontrole voor studenten

Doe de check »

Taal in je scriptie

Met deze handige artikelen weet je meteen aan welke eisen de taal in je scriptie moet voldoen.

Extra tips voor Engelstalige scripties

1. Vermijd onnodige taalfouten

Zorg ervoor dat deze onnodige fouten je scriptie niet halen. Dus voortaan schrijf je nooit meer ‘Zij heeft de vraag beantwoordt.’

Zelf de taal van je scriptie verbeteren? Met deze doe-het-zelf-tips doe je dat snel en gemakkelijk.

2. Zorg dat je samenstellingen goed schrijft

‘Socialmediakanalen’, ‘langetermijnplanning’, ‘SWOT-analyse’, het lijkt gek maar deze woorden schrijf je aan elkaar. Volg altijd de regels voor het aaneenschrijven van woorden en samenstellingen. Kom je er niet uit, dan vind je voorbeelden in de lijst met veelgemaakte fouten.

3. Vermijd ‘ik’ en ‘wij’ en schrijf nooit ‘jij’!

Door ‘ik’ en ‘wij’ te vermijden in je scriptie zorg je voor een objectieve, onafhankelijke toon. Daarom raden we het gebruik van de ik-vorm in scripties af. Uitzonderingen zijn een persoonlijk voorwoord, dankwoord en nawoord. Het is niet toegestaan ‘je’ en ‘jullie’ te gebruiken om de lezer direct aan te spreken.

4. Let op je werkwoordstijden

Volg de richtlijnen voor werkwoordstijden in je scriptie. Per scriptieonderdeel verschilt het welke werkwoordstijden je mag gebruiken. In een conclusie is het niet handig om over je onderzoek praten alsof het nog uitgevoerd moet worden. Kijk daarom goed welke tijd je gebruikt en of dit past bij de informatie die je wilt overbrengen.

5. Engelse woorden in een Nederlandse scriptie

Voor het gebruik van Engelse woorden in Nederlandstalige scripties gelden specifieke regels. Soms mag je ze zo overnemen, maar andere keren moet je de Nederlandse schrijfvorm gebruiken. Kijk in ons artikel voor de precieze regels voor Engelse woorden in Nederlandse scripties.

Denk ook eens aan de manier waarop je Engelse termen in je tekst introduceert. Je kunt hierbij kiezen voor cursivering van woorden of voor enkele aanhalingstekens. Let op: dit is alleen noodzakelijk bij de eerste keer dat je het woord gebruikt.

6. Afkortingen en getallen: soms uitschrijven, soms niet

Gebruik je een afkorting, zoals EU, KPI of USP? Zorg er dan voor dat deze op de juiste wijze geïntroduceerd wordt. Afkortingen zoals n.a.v. en etc. mag je niet gebruiken in een scriptie en dien je voluit te schrijven.

Voor getallen gelden specifieke stijlregels: wij leggen je uit wanneer je getallen wel uitschrijft en wanneer niet. Een voorbeeld: voor exacte waarden, zoals euro’s of kilo’s, gebruik je cijfers: ‘Dit kleine dier weegt ruim 18 kilo.’

7. Vermijd te vaag, te subjectief of te overdreven taalgebruik

Vermijd vage, subjectieve bewoordingen, informeel taalgebruik, kortom de verboden woorden.

8. Pas op met het woord ‘er’

Kijk of je ‘er’ niet op overbodige plekken gebruikt. In de zin: ‘In het geval dat er rekening gehouden moet worden met (…)‘ hoort ‘er’ niet thuis! Bekijk de manieren waarop ‘er’ juist gebruikt wordt.

9. Citaten in je tekst

Bij het citeren van bronnen is goed gebruik van punten, komma’s en andere interpunctie belangrijk. Kijk welke regels voor jouw scriptie gelden. Zie je een taalfout in de tekst die je wilt citeren? We hebben alle oplossingen voor taalfouten in citaten voor je op een rijtje gezet.

10. Maak gebruik van de standaardzinnen: Nederlands en Engels

Standaardzinnen maken het schrijven extra gemakkelijk. We hebben standaardzinnen in het Nederlands en het Engels over de volgende onderwerpen.

Onderwerp van je scriptie

  1. Probleem introduceren
  2. Belang van je onderwerp aangeven
  3. Controversieel onderwerp aangeven
  4. Onderwerp waar niet veel over bekend is

Doel van je scriptie

  1. Doel beschrijven
  2. Beschrijven doelstelling
  3. Wat doet je onderzoek?

Onderzoek

  1. Soort onderzoek aanduiden
  2. Beperkingen eerder onderzoek
  3. Beperkingen scriptie
  4. Suggesties voor vervolgonderzoek

Literatuur

  1. Verwijzen naar literatuur

Opzet van onderzoek aangeven

  1. Leeswijzer

Tips voor Engelstalige scripties

11. Kies voor Amerikaans-Engels of Brits-Engels

De verschillen tussen Amerikaans-Engels en Brits-Engels zijn best groot. Houd bij je keuze rekening met de voorkeuren van jouw universiteit of hogeschool.

12. Schrijf academisch Engels als een baas

Voorkom dat deze veelgemaakte fouten in je Engelstalige scriptie blijven staan. Met deze handige artikelen verbeter je je academisch Engels snel.

  1. Gebruik bijvoorbeeld deze handige Engelse synoniemen.
  2. Pas de Engelse werkwoordstijden aan het scriptieonderdeel aan.
  3. Verhelder je tekst met verbindingswoorden en signaalwoorden.
  4. Welke woorden in titels en kopjes krijgen een hoofdletter?
  5. Zo ga je om met afkortingen in Engelse scripties.
Wat vind jij van dit artikel? (je stem is anoniem)
Bezig met het verwerken van je stem...
Je stem is doorgevoerd :-)
Je hebt al gestemd op dit artikel. Bedankt :-)
2 lezers vinden dit artikel handig. 2 stemmen in totaal.

Meer interessante artikelen