I.v.m. of *ivm | Afkorting, Betekenis & Voorbeeld

I.v.m. is een afkorting die “in verband met” betekent. Synoniemen voor “i.v.m.” zijn “door”, “vanwege”, “gezien”, “in relatie tot” en “ten gevolge van”.

Voorbeelden: i.v.m. in een zin
  • Ik bel je i.v.m. het interview dat over een week zal plaatsvinden.
  • De winkel is gesloten i.v.m. een inbraak.
  • I.v.m. mijn ziekte moet ik veel rusten.

I.v.m. wordt geschreven met kleine letters die worden gescheiden door punten, omdat de afkorting wordt uitgesproken alsof de volledige woorden er staan. Dit geldt ook voor andere afkortingen, zoals “a.g.v.” (als gevolg van), “t.b.v.” (ten behoeve van), “n.t.b.” (nader te bepalen), “i.c.m.” (in combinatie met), en “t.z.t.” (te zijner tijd).

De scheidingspunten mogen alleen worden weggelaten als je een afkorting letter voor letter uitspreekt (zoals “tv”).

Probeer de gratis Scribbr Spellingscontrole

I.v.m. in je scriptie

I.v.m. is opgenomen in de woordenlijst van de Taalunie, maar het is alsnog niet gebruikelijk om dergelijke afkortingen in je scriptie te laten staan. Het is dus beter om i.v.m. altijd uit te schrijven.

I.v.m. in het Engels

I.v.m. kan worden gebruikt in diverse contexten, waardoor de betekenis soms verandert. In de meeste betekenissen is “in connection with” een goed alternatief voor “in verband met”.

Andere interessante taalartikelen

Op zoek naar meer artikelen over definities, afkortingen, veelgemaakte fouten en stijlfiguren? Bekijk dan ook eens onderstaande artikelen met uitleg, voorbeelden en oefeningen!

 

Citeer dit Scribbr-artikel

Als je naar deze bron wilt verwijzen, kun je de bronvermelding kopiëren of op “Citeer dit Scribbr-artikel” klikken om de bronvermelding automatisch toe te voegen aan onze gratis Bronnengenerator.

Merkus, J. (2023, 21 februari). I.v.m. of *ivm | Afkorting, Betekenis & Voorbeeld. Scribbr. Geraadpleegd op 15 april 2024, van https://www.scribbr.nl/afkortingen/ivm-afkorting/

Wat vind jij van dit artikel?
Julia Merkus

Julia heeft onder andere een bachelor in Nederlandse Taal en Cultuur en twee masters in Linguistics en Taal- en Spraakpathologie. Na enkele jaren als editor, onderzoeker en docent schrijft ze nu artikelen over scripties, taalkunde, methodologie en statistiek om studenten te helpen.